FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Passar a l'altre costat (d'un carrer, d'un curs d'aigua, etc.). Traspassar un carrer. Traspassar el riu amb una llanxa. Traspassar la frontera. No traspasseu ara, que ve un cotxe. passar i traspassar V. passar. Ultrapassar 1. Foradar de part a part. El traspassà amb la llança. La [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Traslladar-se a peu d'un lloc a un altre. No van trobar cap cotxe i van haver-hi d'anar caminant. Avui haurem de caminar vuit hores. I el noiet, camina que caminaràs, no va arribar a la cabana fins al vespre. Avançar a passes, no aixecant completament un peu que l'altre no toqui a terra [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Examinar (dos o més objectes) a fi de determinar llurs punts de semblança o de dissemblança. Comparava les dues novel·les i no hi trobava cap semblança. No pots comparar aquest cotxe nou amb aquell tan vell. La pluja d'avui no és res si la comparem amb la de l'altre [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Un més un. Un nen de dos anys. Dos nois i dues noies. Un cotxe de dos cavalls. Una nau de dos pals. Les dues meitats d'un tot. Hi anirem tots dos. Les vaig trobar totes dues llegint. Dos mil, dues mil. Anaven de dos en dos. Dos punts. Nombre natural que segueix l'u, 2. Dos més tres fan [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Algú o alguna cosa, venir a tocar més o menys violentament a una altra que troba en el seu camí. En alçar-me vaig topar de cap amb el sostre, contra el sostre. El cotxe va desviar-se i vam anar a topar contra un arbre, amb un arbre. Hi havia tot de boles escampades per terra: va [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
translació. El cotxe anava tan ple, la pujada era tan forta, que els cavalls no podien arrencar. Va aconseguir que el tractor arrenqués al primer intent. Fer que (un vehicle) arrenqui. Arrenca el cotxe que fem tard. Tenir el seu origen en alguna cosa. Les branques arrenquen del tronc. Vuit carrers que [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Anar de baix a dalt, d'un punt a un altre situat a un nivell més alt. Pujar dalt d'un campanar, d'una muntanya. Pujar en un arbre. Un camí que puja. Entrar en un vehicle. Pugeu al cotxe, que sortirem tot seguit. Pujar en una barca. poder pujar-hi de peus Poder assegurar la certesa d [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Un vehicle, ésser privat d'anar endavant per raó d'un obstacle que trava el seu moviment. El carro va encallar en aquell fanguissar. El cotxe s'encallava en la sorra. Se m'ha encallat una espina a la gola. Una nau, venir en un indret on no té prou aigua per a surar. Una nau, restar [...]